ΠΕΛΩ
πέλω
и med. πέλομαι (impf. ἔπελον эп. πέλον, aor. 2 ἔπλον; ион. inf. πελέναι; med.: 2 л. sing. impf. iter. πελέσκεο, aor. 2 ἐπλόμην 2 л. sing. ἔπλεο и ἔπλευ, imper. praes. πέλου ион. πέλευ)
1) двигаться, устремляться
(γῆρας καὴ θάνατος ἐπ΄ ἀνθρώποισι πέλονται Hom.)
κλαγγέ πέλει οὐρανόθι πρό Hom. — крик (журавлей) восходит к небу;
τῷ δεκάτη πέλεν ἠὼς οἰχομένῳ Hom. — десятая заря восходила над уехавшим (Идоменеем), т.е. был десятый день его путешествия;
σέο δ΄ ἐκ τάδε πάντα πέλονται Hom. — все это исходит от тебя;
τοῦ (δίφρου) ἐξ ἀργύρεος ῥυμὸς πέλεν Hom. — на колеснице было (досл. от колесницы шло) серебряное дышло
2) оказываться, находиться, быть
ὀϊζυρὸς περὴ πάντων ἔπλεο Hom. — ты оказался злополучнее всех;
ὅσσα δίσκου οὖρα πέλονται Hom. — на расстояние брошенного диска;
νῦν δ΄ ἔπλετο ἔργον ἅπασιν Hom. — ныне всем есть дело;
οὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει Soph. — нет ничего могущественнее человека;
τῷ δ΄ ἀνδρὴ σύμμαχος πέλω Soph. — я его союзник;
ἐμεῖο λελασμένος ἐπλευ ; Hom. — неужели ты меня забыл?
Смотреть больше слов в «Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого)»
ΠΕΛΩΡ →← ΠΕΛΤΟΦΟΡΟΣ