ΑΡΚΕΩ

ἀρκέω 1) удерживать, отражать, отклонять (ὄλεθρον τινι ἀπὸ χροός Hom.; κῆρας μελάθροις Eur.) ἀρκῆσαι τὸ μέ οὐ θανεῖν Soph. — помешать (чьей-л.) смерти 2) оказывать помощь, приносить пользу, защищать (τινι Hom., Anacr., Trag.) ὅτ΄ οὐκέτ΄ ἀρκεῖ Soph. — когда уже помочь нельзя; οὐκ ἤρκουν θεραπεύοντες Thuc. — они не помогали своим лечением 3) противостоять, выдерживать, держаться (ἐπὴ πλεῖστον Thuc., Xen.; τινι ὡπλισμένῳ Soph.: πρὸς τοὺς πολεμίους Thuc.) οὐκέτ΄ ἀρκῶ Soph. — я больше не могу 4) быть достаточным, хватать (τινι Trag., Her., Plut.; εἴς и πρός τι Xen.) τοσοῦτον ἀρκῶ σοι σαφηνίσας Aesch. — я сказал тебе это достаточно ясно: βίος ἀρκέων Her. — достаточные средства к жизни; τῶν ἀρκούντων περιττὰ κτᾶσθαι Xen. — иметь больше, чем нужно; ἀ. ἐπὴ τοσαύτην παρασκευήν Plat. — быть в состоянии все это доставить 5) pass. довольствоваться, удовлетворяться (τινι Xen., Plat., Polyb., Diod., Anth.) Θηβαῖοι τούτοις ἠρκέσθησαν Plut. — фиванцы этим удовольствовались

Смотреть больше слов в «Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого)»

ΑΡΚΙΟΣ →← ΑΡΚΕΥΘΟΣ

T: 97